त्वत्प्रतिष्ठितलिंगस्य पूजां कृत्वा प्रयत्नतः । इमां स्तुतिमधीयानो मनोवांछामवाप्स्यति
tvatpratiṣṭhitaliṃgasya pūjāṃ kṛtvā prayatnataḥ | imāṃ stutimadhīyāno manovāṃchāmavāpsyati
Nachdem man mit Eifer die Verehrung des von dir errichteten Liṅga vollzogen hat, wird derjenige, der dieses Lob studiert oder rezitiert, den Herzenswunsch erlangen.
Śiva (Mahādeva)
Tirtha: Pratiṣṭhita-liṅga in Kāśī (as referenced)
Type: temple
Scene: A devotee offers water and bilva leaves to a liṅga, then sits to recite the stuti; a subtle vision shows the desired boon as a dharmic outcome—health, safe journey, or spiritual steadiness—emanating from the liṅga’s light.
Worship joined with recitation aligns intention with dharma, leading to fulfilled aims under Śiva’s grace.
The Kāśīkhaṇḍa setting implies Kāśī’s network of liṅgas and their extraordinary fruit when worshiped with devotion.
First perform diligent liṅga-pūjā, then recite/study the stuti to obtain desired results (manovāñchā).