मरीच्यत्र्यंगिरो मुख्याः सर्वे सृष्टिप्रवर्तकाः । प्रजापतेरंगिरसस्तेष्वभूद्देवसत्तमः
marīcyatryaṃgiro mukhyāḥ sarve sṛṣṭipravartakāḥ | prajāpateraṃgirasasteṣvabhūddevasattamaḥ
Unter ihnen waren Marīci, Atri und Aṅgiras die Vornehmsten — allesamt Förderer des Schöpfungsbeginns. Und aus Prajāpati Aṅgiras ging ein Sohn hervor, der Beste unter den gottgleichen Wesen.
Śiva’s Gaṇas
Listener: Śivaśarmā
Scene: A tableau of three prominent sages—Marīci, Atri, Aṅgiras—depicted as luminous ascetics; from Aṅgiras emerges a radiant ‘best of the godlike’, hinting at a forthcoming protagonist.
Purāṇas link sacred history to sage-lineages, showing dharma transmitted through enlightened progenitors.
No site is directly named; the verse continues the lineage-setting for the upcoming account.
None.