न तेषां ग्रहपीडा च कदाचित्क्वापि जायते । अंगांरकेन संयुक्ता चतुर्थी लभ्यते यदि
na teṣāṃ grahapīḍā ca kadācitkvāpi jāyate | aṃgāṃrakena saṃyuktā caturthī labhyate yadi
Für sie entsteht niemals, zu keiner Zeit und an keinem Ort, eine planetare Bedrängnis—wenn die heilige Caturthī in Verbindung mit Aṅgāraka (Mars) erlangt wird.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Aṅgārakeśvara with Uttaravahā snāna on Aṅgāraka-yukta Caturthī
Type: kshetra
Scene: A protective tableau: devotees who performed the rite stand calm under a symbolic navagraha canopy, with Maṅgala’s red emblem subdued, indicating pacified planetary forces through Aṅgārakeśvara’s grace.
When devotion aligns with sacred calendrical power, divine order overrules harmful planetary influences.
The promise is tied to the Kāśī Aṅgārakeśvara observance described in the surrounding verses.
Observing Caturthī when it is ‘Aṅgāraka-saṃyuktā’ (linked with Mars/Tuesday) as a means to avert graha-pīḍā.