संस्थाप्य लिंगं विधिना स्वनाम्नांगारकेश्वरम् । पांचमुद्रे महास्थाने कंबलाश्वतरोत्तरे
saṃsthāpya liṃgaṃ vidhinā svanāmnāṃgārakeśvaram | pāṃcamudre mahāsthāne kaṃbalāśvatarottare
Nachdem er gemäß der vorgeschriebenen Ordnung einen Liṅga ordnungsgemäß errichtet hatte, gab er ihm nach seinem eigenen Namen den Namen Aṅgārakeśvara, an der großen heiligen Stätte Pāñcamudrā, nördlich von Kambalāśvatara.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Pāñcamudrā (Aṅgārakeśvara-sthāna)
Type: kshetra
Scene: A devotee-sage performs liṅga-pratiṣṭhā at the sacred spot Pāñcamudrā; the newly installed liṅga is adorned, and the place is shown as north of the landmark Kambalāśvatara within Kāśī’s dense sacred landscape.
Sacred merit arises from proper, rule-bound devotion—especially installing and honoring Śiva as a living presence in a holy place.
Pāñcamudrā in Kāśī, described as a great sacred spot, situated north of Kambalāśvatara.
Liṅga-pratiṣṭhā (installation of a Śiva-liṅga) performed ‘vidhinā’—according to the proper rite—and naming the liṅga Aṅgārakeśvara.