Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 82

दण्डनायकमुख्यांश्च गणान्स्तुत्वा प्रयत्नतः । आदिकेशवमुख्यांश्च केशवान्परितोष्य च

daṇḍanāyakamukhyāṃśca gaṇānstutvā prayatnataḥ | ādikeśavamukhyāṃśca keśavānparitoṣya ca

Mit allem Eifer pries er die Gaṇas unter Führung von Daṇḍanāyaka und erfreute ebenso die Keśavas, deren Haupt Ādikeśava ist,

दण्डनायकमुख्यान्(the gaṇas) headed by Daṇḍanāyaka
दण्डनायकमुख्यान्:
Visheshana (Qualifier of गणान्)
TypeAdjective
Rootदण्डनायक + मुख्य (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (‘दण्डनायकः’ + ‘मुख्य’) = headed by Daṇḍanāyaka
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
गणान्the gaṇas (attendant deities)
गणान्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
स्तुत्वाhaving praised
स्तुत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
प्रयत्नतःwith effort; diligently
प्रयत्नतः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formअव्ययभावे तसिल्-प्रत्ययान्त (adverbial ablative) = ‘with effort/diligently’
आदिकेशवमुख्यान्(the Keśavas) headed by Ādikeśava
आदिकेशवमुख्यान्:
Visheshana (Qualifier of केशवान्)
TypeAdjective
Rootआदिकेशव + मुख्य (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (‘आदिकेशव’ + ‘मुख्य’) = headed by Ādikeśava
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
केशवान्the Keśavas (Viṣṇu forms)
केशवान्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकेशव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
परितोष्यhaving pleased
परितोष्य:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-तुष् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); causative sense possible by context ‘having pleased/satisfied’
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Tirtha: Ādikeśava and other Keśava-sthānas in Kāśī; Gaṇa-sthānas led by Daṇḍanāyaka

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A hymn-scene: the pilgrim praises a retinue of gaṇas led by Daṇḍanāyaka, then proceeds to a serene Ādikeśava shrine, offering tulasī and lamps, showing harmony of fierce guardianship and calm Vaiṣṇava grace.

D
Daṇḍanāyaka
G
Gaṇas
Ā
Ādikeśava
K
Keśava (Viṣṇu forms)

FAQs

Kāśī’s dharma embraces both Śaiva guardians (Gaṇas) and Vaiṣṇava presences (Keśavas), presenting pilgrimage as comprehensive reverence.

Kāśī’s sacred stations associated with Daṇḍanāyaka and the prominent Viṣṇu shrine Ādikeśava.

Stuti (hymnic praise) of the Gaṇas and acts of propitiation/pleasing (paritoṣa) toward the Keśava forms.