एवं वरं तु ते दत्त्वा तीर्थायास्मै कपीश्वराः । रामं दाशरथिं सर्वे प्रणम्याथ ययाचिरे
evaṃ varaṃ tu te dattvā tīrthāyāsmai kapīśvarāḥ | rāmaṃ dāśarathiṃ sarve praṇamyātha yayācire
So verliehen die Herren der Vānaras diesem Tīrtha die Gnade; darauf verneigten sie sich alle vor Rāma, dem Sohn Daśarathas, und trugen dann ihre Bitte vor.
Sūta (continued narration)
Tirtha: Kapitīrtha (implied)
Type: tirtha
Scene: The Vānara chiefs assembled, hands folded, bowing to Rāma; behind them the sea and the Setu landscape; the tīrtha is symbolically ‘blessed’—a glow over the water.
Sacred acts culminate in humility and prayer: even powerful beings bow to dharma embodied in Rāma and seek divine sanction.
Kapitīrtha, the tīrtha that has just received a boon from the Vānara lords.
Praṇāma (bowing/reverence) to Rāma is described; the verse sets up a request for an additional boon.