ब्रह्मादयः सुराः सर्वे वैकुण्ठं परया मुदा । मन्त्रणार्थं तदा ब्रह्मा विष्णवेऽमितते जसे
brahmādayaḥ surāḥ sarve vaikuṇṭhaṃ parayā mudā | mantraṇārthaṃ tadā brahmā viṣṇave'mitate jase
Da gingen Brahmā und alle Götter, von höchster Freude erfüllt, nach Vaikuṇṭha. Dort trat Brahmā, um Rat zu halten, zu Viṣṇu von unermesslichem Glanz.
Narrator (contextual Purāṇic narration; likely Vyāsa in this adhyāya frame)
Tirtha: Vaikuṇṭha
Type: kshetra
Scene: A radiant procession of Brahmā and the devas approaches Vaikuṇṭha; jeweled gateways, celestial attendants, and a luminous presence of Viṣṇu implied beyond the threshold; the mood is jubilant yet reverent, as a council is about to begin.
Even the highest cosmic authorities seek divine guidance; dharma is preserved through humble consultation with the Supreme.
Vaikuṇṭha is glorified as the transcendent abode of Viṣṇu rather than a terrestrial tīrtha.
No explicit ritual is prescribed; the verse sets a narrative context of approaching the Lord for right counsel.