तान्सर्वान्धर्मकूपे वै श्राद्धं कुर्याद्यथाविधि । अत्र प्रकिरणं यत्तु मनुष्यैः क्रियते भुवि । तेन ते तृप्तिमायांति ये पिशाचत्वमागताः
tānsarvāndharmakūpe vai śrāddhaṃ kuryādyathāvidhi | atra prakiraṇaṃ yattu manuṣyaiḥ kriyate bhuvi | tena te tṛptimāyāṃti ye piśācatvamāgatāḥ
Für sie alle soll man wahrlich am Dharmakūpa nach Vorschrift das Śrāddha vollziehen. Welche Streuung der Opfergaben die Menschen hier auf Erden auch darbringen—dadurch gelangen jene, die zu Piśācas (ruhelosen Geistern) geworden sind, zur Sättigung.
Unspecified (tīrtha-māhātmya instruction within Dharmāraṇya Khaṇḍa)
Tirtha: Dharmakūpa
Type: kund
Scene: At a sacred well, a householder performs śrāddha: piṇḍas arranged, water offered, and a portion scattered on the ground; subtle presence of restless spirits becoming pacified.
Ritual generosity at a sacred tīrtha can relieve even troubled ancestral states, extending compassion beyond ordinary limits.
Dharmakūpa, a sacred well where śrāddha and related offerings are said to be especially effective.
Perform śrāddha at Dharmakūpa according to injunction; the local prakiraṇa (scattering offerings) is said to satisfy those in piśāca-state.