Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 88

सांगं रुद्रजपं कृत्वा व्याधिदोषात्प्रमुच्यते । अमावास्यां सोमदिने व्यतीपाते च वैधृतौ । संक्रांतौ ग्रहणे चैव तत्र श्राद्धं स्मृतं नृणाम्

sāṃgaṃ rudrajapaṃ kṛtvā vyādhidoṣātpramucyate | amāvāsyāṃ somadine vyatīpāte ca vaidhṛtau | saṃkrāṃtau grahaṇe caiva tatra śrāddhaṃ smṛtaṃ nṛṇām

Wer das vollständige Rudra-japa mit seinen Hilfsgliedern vollzieht, wird von den Makeln der Krankheit befreit. Am Tage der Amāvasyā (Neumond), an einem Montag, bei Vyatīpāta und Vaidhṛti (ungünstigen Yogas), bei Saṅkrānti und während einer Finsternis—zu solchen Zeiten ist den Menschen das Śrāddha vorgeschrieben.

साङ्गम्with all limbs/with auxiliaries (complete)
साङ्गम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुव्रीहि—‘अङ्गैः सहितम्’
रुद्रजपम्Rudra-mantra recitation
रुद्रजपम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र + जप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (japa of Rudra)
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having done’
व्याधिदोषात्from disease and defect
व्याधिदोषात्:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootव्याधि + दोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; द्वन्द्व (illness and fault)
प्रमुच्यतेis freed/released
प्रमुच्यते:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + मुच् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
अमावास्याम्on new-moon day
अमावास्याम्:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअमावास्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
सोमदिनेon Monday
सोमदिने:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसोम + दिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष (day of Soma = Monday)
व्यतीपातेat Vyatīpāta (astral yoga)
व्यतीपाते:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्यतीपात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
वैधृतौat Vaidhṛti (astral yoga)
वैधृतौ:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवैधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
संक्रान्तौat the solar ingress (saṅkrānti)
संक्रान्तौ:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंक्रान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
ग्रहणेduring an eclipse
ग्रहणे:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootग्रहण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha-bodhaka (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
तत्रthere/then
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक-अव्यय (locative adverb)
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्मृतम्is prescribed/declared
स्मृतम्:
Kriyā (Predicative/क्रिया-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि भावः—‘is prescribed/remembered’
नृणाम्of men/for people
नृणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन

Skanda (deduced)

Tirtha: Dharmāraṇya (tatra)

Type: kshetra

Scene: A devotee in a tīrtha precinct performs Rudra-japa with rudrākṣa mala before a Śiva-liṅga; nearby, a śrāddha setup with kuśa grass, piṇḍa plates, and tilodaka; sky shows eclipse/saṅkrānti symbolism (darkened sun) and calendrical markers.

R
Rudra
A
Amāvāsyā
S
Soma-vāra (Monday)
V
Vyatīpāta
V
Vaidhṛti
S
Saṅkrānti
G
Grahaṇa

FAQs

Mantra-discipline (Rudra-japa) and ancestral duty (śrāddha) are both upheld as dharma that yields purification and well-being.

The phrase “tatra” indicates the Dharmāraṇya tīrtha-context of this chapter (including Dharmavāpī and connected shrines).

Perform sāṃga Rudra-japa; and perform śrāddha at the site on amāvāsyā, Mondays, Vyatīpāta, Vaidhṛti, saṅkrānti, and eclipses.