Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 65

देवी चचाई वै तेषां गोत्रदेवी प्रकीर्तिता । अस्मिन्गोत्रे तुये जाता दुर्बला दीनमा नसाः

devī cacāī vai teṣāṃ gotradevī prakīrtitā | asmingotre tuye jātā durbalā dīnamā nasāḥ

Als ihre Gotra-Göttin (gotra-devī) wird die Göttin Cacāī gerühmt. Doch heißt es, die in dieser Gotra Geborenen seien schwach und von niedergedrücktem Gemüt.

देवीgoddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
चचाईCacāī (name)
चचाई:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचचाई (प्रातिपदिक; नाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/खल्वर्थक (indeed)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
गोत्रदेवीclan-goddess
गोत्रदेवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक) + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (गोत्रस्य देवी)
प्रकीर्तिताis proclaimed
प्रकीर्तिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र + कीर्त् (धातु) → प्रकीर्तित (कृदन्त, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (proclaimed)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
गोत्रेin the gotra
गोत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वय (but/indeed)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धे (those who)
जाताःborn
जाताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (born)
दुर्बलाःweak
दुर्बलाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् (उपसर्ग/अव्यय) + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (दुर्बल = weak)
दीनमानसाःdejected in mind
दीनमानसाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीन (प्रातिपदिक) + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—कर्मधारयः (दीनं मानसं येषाम्/दीनमानस = dejected-minded)

Unspecified (narrative voice within Dharmāraṇya Khaṇḍa)

Tirtha: Cacāī-devī sthāna (kula-devī context)

Type: temple

Listener: nṛpa (implied)

Scene: A village shrine to Goddess Cacāī—simple yet potent—while members of the gotra appear physically frail or humble, heads bowed; the devī’s protective presence contrasts with human weakness.

C
Cacāī (Gotradevī)

FAQs

Lineage identity includes devotion to a gotradevī, yet personal qualities and conduct remain decisive in dharmic evaluation.

The verse is primarily genealogical/thematic within Dharmāraṇya; it does not name a specific tirtha.

Implicitly, veneration of the gotradevī (Cacāī) as the clan’s protective deity.