ग्रामीणाश्च ततो लोका दृष्ट्वा तु महतीं शिलाम् । अद्भुतं मेनिरे सर्वे किमिदं किमिदं त्विति
grāmīṇāśca tato lokā dṛṣṭvā tu mahatīṃ śilām | adbhutaṃ menire sarve kimidaṃ kimidaṃ tviti
Da sahen die Dorfbewohner jenen gewaltigen Stein und hielten ihn allesamt für ein Wunder; immer wieder fragten sie: „Was ist das—was ist das nur?“
Narrator (contextual; likely Sūta/Vyāsa-style narration within the Māhātmya)
Tirtha: Dharmāraṇya (contextual)
Type: kshetra
Scene: A village crowd gathers around a massive stone in an open clearing near the dharma-forest; people point and whisper, repeating questions in astonishment.
Wondrous signs in holy places awaken inquiry and prepare ordinary people for faith and pilgrimage.
Dharmāraṇya, where the great stone becomes a public sign of sanctity.
None; the verse records communal astonishment rather than a formal rite.