ततस्ते वाडवाः सर्वे त्रिमूर्त्तीः प्रणिपत्य च । महता हर्षवृंदेन पूर्णाः प्राप्तमनोरथाः
tataste vāḍavāḥ sarve trimūrttīḥ praṇipatya ca | mahatā harṣavṛṃdena pūrṇāḥ prāptamanorathāḥ
Daraufhin warfen sich all jene Vāḍavas vor der Trimūrti nieder und wurden von einer großen Fülle der Freude erfüllt, da ihr ersehntes Vorhaben in Erfüllung gegangen war.
Narrator
Tirtha: Dharmāraṇya (Harikṣetra)
Type: kshetra
Scene: A group of Vāḍavas prostrate before the Trimūrti; faces uplifted with tears and smiles; garlands and offerings scattered; the sacred forest backdrop suggests Dharmāraṇya.
Humility and reverence to the divine lead to inner fullness and the fruition of righteous aims.
Dharmāraṇya’s sanctity is implied as the setting where divine audience and fulfillment become accessible.
Praṇipāta (full prostration/bowing) to the Trimūrti is the devotional act described.