व्यास उवाच । पतनं साहसानां च नरकस्यैव कारणम् । योनिकुण्डमिदं सृष्टं कुंभीपाकसमं भुवि
vyāsa uvāca | patanaṃ sāhasānāṃ ca narakasyaiva kāraṇam | yonikuṇḍamidaṃ sṛṣṭaṃ kuṃbhīpākasamaṃ bhuvi
Vyāsa sprach: „Der Sturz der Tollkühnen ist wahrlich die Ursache der Hölle. Diese ‘Yoni-Grube’ ist auf Erden erschaffen worden, der Hölle namens Kumbhīpāka vergleichbar.“
Vyāsa
Recklessness and moral transgression lead to spiritual ruin; unchecked sensual entanglement is depicted as hellish even on earth.
The verse functions as moral instruction within Dharmāraṇya’s narrative; it underscores the forest’s role as a place where Dharma is taught through stark exemplars.
No explicit ritual; it is a cautionary dharma-upadeśa (ethical instruction) regarding conduct.