एते चान्ये च राजानः सहाश्वरथकुमजराः । चन्द्रसेनं मृधे जेतुमुद्यमं चक्रुरोजसा
ete cānye ca rājānaḥ sahāśvarathakumajarāḥ | candrasenaṃ mṛdhe jetumudyamaṃ cakrurojasā
Diese und viele andere Könige, mit Rossen, Streitwagen und Elefantentruppen, machten sich mit gewaltiger Kraft daran, Candrasena im Kampf zu besiegen.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Tirtha: Ujjayinī/Avanti (contextual)
Type: kshetra
Scene: A coalition of kings marshals a fourfold army—horsemen, chariots, and elephant corps—advancing with banners and drums toward Candrasena’s realm.
When many powers unite for conquest, the devotee learns the limits of force and the necessity of taking refuge in the Divine.
The conflict targets Ujjayinī (Ujjain), whose Mahākāla will be revealed as the true defender.
No ritual is stated; it describes the military pressure that prompts Candrasena’s later worship.