तद्भर्ता गृहमागत्य दृष्टवान्गृहविड्वरम् । एवं बहुतिथे काले गते सा शूद्ववल्लभा
tadbhartā gṛhamāgatya dṛṣṭavāngṛhaviḍvaram | evaṃ bahutithe kāle gate sā śūdvavallabhā
Ihr Gatte kehrte heim und sah den Unrat im Haus. So geschah es, nachdem lange Zeit vergangen war, dass jene Frau—die Geliebte des Śūdra—(ihr Geschick erreichte).
Narrator (context not specified in snippet; Purāṇic narrative voice)
Scene: A husband returns at daybreak to a modest house; he pauses at the threshold, seeing filth and disorder inside; the atmosphere is tense, foreshadowing the woman’s impending karmic turn.
Adharma leaves traces in one’s life and household; time eventually brings consequences even if the deed is concealed.
No tīrtha is mentioned.
None.