शिवभक्तिसमायुक्ता नान्यकार्येषु लालसा । वाग्यताः सुश्रवोऽव्यग्राः श्रोतारः पुण्यभागिनः
śivabhaktisamāyuktā nānyakāryeṣu lālasā | vāgyatāḥ suśravo'vyagrāḥ śrotāraḥ puṇyabhāginaḥ
Zuhörer, die von Hingabe an Śiva erfüllt sind, nicht nach anderen Angelegenheiten gieren, in der Rede gezügelt, im Hören aufmerksam und unzerstreut—solche Zuhörer sind wahrhaft Teilhaber am Verdienst.
Narratorial Purāṇic voice (context not explicit in the snippet)
Scene: A circle of listeners seated with folded hands, eyes fixed on the speaker; their mouths closed in disciplined silence; a subtle Śiva-liṅga or Śiva banner indicating Śiva-bhakti.
The listener’s inner posture—Śiva-bhakti, focus, and restraint—determines the kathā’s spiritual fruit.
No specific site is named; the emphasis is on the devotional qualification of the audience.
A behavioral discipline for listeners: remain quiet, attentive, and undistracted, grounded in devotion to Śiva.