Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 18

स राजा सकलास्त्रज्ञः शास्त्रज्ञः श्रुतिपारगः । वीरोऽत्यंतबलोत्साहो नित्योद्योगी दयानिधिः

sa rājā sakalāstrajñaḥ śāstrajñaḥ śrutipāragaḥ | vīro'tyaṃtabalotsāho nityodyogī dayānidhiḥ

Jener König war kundig in allen Waffen, bewandert in den Śāstras und der Vedenlehre vollkommen mächtig; ein Held von überragender Kraft und Tatendrang, stets eifrig und ein Ozean des Mitgefühls.

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
rājāking
rājā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sakala-astra-jñaḥknower of all weapons
sakala-astra-jñaḥ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsakala (प्रातिपदिक) + astra (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (sakalānām astrāṇāṃ jñaḥ)
śāstra-jñaḥknower of scriptures/treatises
śāstra-jñaḥ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśāstra (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (śāstrasya jñaḥ)
śruti-pāragaḥversed in the Vedas (śruti)
śruti-pāragaḥ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśruti (प्रातिपदिक) + pāraga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (śruteḥ pāragaḥ = one who has gone to the far shore of śruti)
vīraḥheroic
vīraḥ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvīra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
atyaṃta-bala-utsāhaḥof extreme strength and zeal
atyaṃta-bala-utsāhaḥ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootatyaṃta (अव्यय/प्रातिपदिक) + bala (प्रातिपदिक) + utsāha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-समास (अत्यन्तं बलं च उत्साहश्च यस्य/अत्यन्तबलयुक्त उत्साहः) — बहुधा प्रयोगे विशेषणरूपेण
nitya-udyogīever industrious
nitya-udyogī:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnitya (प्रातिपदिक) + udyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (नित्यः उद्योगः यस्य/नित्यं उद्योगी)
dayā-nidhiḥtreasury of compassion
dayā-nidhiḥ:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdayā (प्रातिपदिक) + nidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (dayāyāḥ nidhiḥ)

Deductive: Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa (likely Sūta-style narration to sages)

Listener: Purāṇic audience

Scene: Mitrasaha depicted with bow and quiver, but also with a manuscript or Vedic symbol; his gaze is compassionate, suggesting strength governed by wisdom.

M
Mitrasaha

FAQs

True rāja-dharma unites power with learning and compassion, not mere martial prowess.

No tīrtha is named; the verse continues the character-description within a kathā.

None directly; it sets ethical context for later religious instruction.