एषा संमोह्य भर्तारं ज्येष्ठपत्न्यां पराङ्मुखम् । चकार तेन पापेन भवेस्मिन्विधवाऽभवत्
eṣā saṃmohya bhartāraṃ jyeṣṭhapatnyāṃ parāṅmukham | cakāra tena pāpena bhavesminvidhavā'bhavat
Sie betörte ihren Gatten und wandte ihn von der älteren Ehefrau ab; so handelte sie, und durch diese Sünde wurde sie in diesem Leben zur Witwe.
Unclear from excerpt (narrative voice within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: A woman whispers deceitfully to a husband, who turns his face away from the elder wife; the elder wife stands dignified yet wounded. A shadow of fate (kāla) looms, hinting at impending widowhood.
Causing discord within marriage and violating household dharma brings swift karmic retribution.
None is mentioned in this verse.
None.