Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 4

समंतात्समुपातिष्ठन्रुद्राणां शतकोटयः । तेषां मध्ये समासीनो देवदेवस्त्रिलोचनः

samaṃtātsamupātiṣṭhanrudrāṇāṃ śatakoṭayaḥ | teṣāṃ madhye samāsīno devadevastrilocanaḥ

Von allen Seiten traten Hunderte von Krores an Rudras hervor. In ihrer Mitte saß der Gott der Götter, der Dreiaugige Herr.

समन्तात्from all sides, all around
समन्तात्:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात् (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (spatial adverb)
समुपातिष्ठन्stood near, attended
समुपातिष्ठन्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-उप-आ-√स्था (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्
रुद्राणाम्of the Rudras
रुद्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
शतकोटयःhundreds of crores (in number)
शतकोटयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—द्विगुः (शतानि कोटयः)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सामान्य), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (अव्ययीभाववत् प्रयोगः)
समासीनःseated
समासीनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण of देवदेवः/त्रिलोचनः)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-√आस् (धातु) + इन (कृदन्त; क्तवत्/शानच्-समकक्ष)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कृदन्त (आसीन = seated)
देवदेवःGod of gods
देवदेवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (देवानां देवः)
त्रिलोचनःthe three-eyed one
त्रिलोचनः:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—बहुव्रीहिः (त्रीणि लोचनानि यस्य)

Vāmadeva

Scene: An immeasurable ring of Rudras—fierce yet disciplined—standing in all directions; at the still center sits Devadeva Trilocana, serene and sovereign, his third eye subtly luminous, forming a living mandala.

V
Vāmadeva
R
Rudra
T
Trilocana
D
Deva-deva

FAQs

All divine powers and manifestations converge upon and serve the Supreme Śiva, the Lord beyond the hosts.

The broader scene is set at Mount Mandara; the verse emphasizes the divine assembly rather than a named tīrtha.

None; it is descriptive theology and cosmic imagery.