पत्नीश्च मंत्रिमुख्यानां तथान्येषां पुरौकसाम् । स्त्रियो बालांश्च कन्याश्च गोधनादीन्यनेकशः
patnīśca maṃtrimukhyānāṃ tathānyeṣāṃ puraukasām | striyo bālāṃśca kanyāśca godhanādīnyanekaśaḥ
Er gewann auch die Frauen der obersten Minister und der übrigen Stadtbewohner zurück—Frauen, Kinder und Jungfrauen—sowie vielerlei Reichtum, beginnend mit Rindern und anderem Besitz.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Scene: A victorious hero returns recovered townspeople—ministers’ wives, women, children, maidens—along with herds of cattle and assorted wealth; the city watches with relief.
Rulership is measured by safeguarding society—especially women and children—and restoring rightful property.
No holy site is mentioned.
None.