Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 14

नमस्कारेण जीवत्वं शिवेऽत्र परमात्मनि । ऐक्यं गतमतो मंत्रः परब्रह्ममयो ह्यसौ

namaskāreṇa jīvatvaṃ śive'tra paramātmani | aikyaṃ gatamato maṃtraḥ parabrahmamayo hyasau

Durch die ehrfürchtige Verneigung (Namaskāra) geht das individuelle Sein hier in Śiva, den höchsten Selbst, in Einheit auf. Darum ist dieses Mantra wahrhaft aus dem Parabrahman gewoben.

नमस्कारेणby salutation
नमस्कारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनमस्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
जीवत्वम्individual-soul-ness
जीवत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजीवत्व (प्रातिपदिक; जीव + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
शिवेin Śiva
शिवे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: here)
परमात्मनिin the Supreme Self
परमात्मनि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
ऐक्यम्oneness
ऐक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
गतम्has gone/attained
गतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गत (क्त-प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकर्मणि/भूतभावे
अतःtherefore
अतः:
Sambandha (Logical connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय (therefore)
मन्त्रःthe mantra
मन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
परब्रह्ममयःconsisting of the Supreme Brahman
परब्रह्ममयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक) + ब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
असौthat (mantra)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम

Deductive attribution: Purāṇic narrator in Brahmottara-khaṇḍa (likely Sūta/compilational voice)

Scene: A devotee or sage offering namaskāra; the outline of the individual self dissolves into a vast Śiva-light; the pañcākṣarī appears as a bridge of sound turning into silence and unity.

Ś
Śiva
P
Paramātman
P
Parabrahman

FAQs

True surrender (‘namaḥ’) dissolves egoic individuality and reveals unity with Śiva, the Supreme Self.

No site is specified; the verse emphasizes inner transformation through mantra and surrender.

Namaskāra/surrender as embedded in mantra-recitation (japa of ‘namaḥ’ to Śiva).