Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 40

चक्रं करेण संगृह्य गदाचक्रधरः प्रभुः । शार्ङ्गं च मुशलं सीरं करैर्गृह्य जनार्दनः

cakraṃ kareṇa saṃgṛhya gadācakradharaḥ prabhuḥ | śārṅgaṃ ca muśalaṃ sīraṃ karairgṛhya janārdanaḥ

Den Diskus in der Hand ergreifend, nahm der Herr—Träger von Keule und Diskus—auch Śārṅga (seinen Bogen), den Mörserkeul (muśala) und den Pflug (sīra) in seine Hände; so rüstete sich Janārdana zum Schutz des Dharma.

चक्रम्discus
चक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
करेणwith (his) hand
करेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
संगृह्यhaving taken up
संगृह्य:
Kriyāviśeṣaṇa (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + ग्रह् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund); उपसर्ग: सम्; धातु: ग्रह्
गदाचक्रधरःthe bearer of mace and discus
गदाचक्रधरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगदा + चक्र + धर (प्रातिपदिक)
Formसमास: द्वन्द्वपूर्वक षष्ठी-तत्पुरुष (गदां च चक्रं च धरति); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; गदाचक्रधरः इत्यस्य अपि विशेषण/अप्पोजिशन
शार्ङ्गम्Śārṅga (the bow)
शार्ङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशार्ङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; धनुर्नाम
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
मुशलम्club/pestle
मुशलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमुशल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सीरम्plough
सीरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
करैःwith (his) hands
करैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
गृह्यhaving taken
गृह्य:
Kriyāviśeṣaṇa (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund) का वैदिक/छान्दस रूप; अर्थतः 'गृहित्वा'; धातु: ग्रह्
जनार्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विष्णोर्नाम

Narrator (third-person narration within the chapter)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Janārdana arms himself: Sudarśana cakra, gadā, Śārṅga bow, muśala, and halāyudha (plough)—a composite, awe-inspiring martial theophany.

J
Janārdana (Śrī Kṛṣṇa)
C
Cakra (discus)
G
Gadā (mace)
Ś
Śārṅga (bow)
M
Muśala (pestle)
S
Sīra (plough)

FAQs

Dharma is upheld through decisive, righteous power; the Lord’s weapons symbolize protection, clarity, and the removal of oppression.

No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is part of the Revā Khaṇḍa narrative arc.

None.