प्राणत्यागं करिष्यामि सोमनाथसमीपतः । शीघ्रमानीयतां वह्निरिन्धनानि बहूनि च
prāṇatyāgaṃ kariṣyāmi somanāthasamīpataḥ | śīghramānīyatāṃ vahnirindhanāni bahūni ca
„Ich werde mein Leben in der Nähe Somanāthas hingeben. Bringt schnell das Feuer und dazu reichlich Brennholz.“
Kaṇva-rāja (the king, as indicated by subsequent verses)
Tirtha: Somanātha (Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Audience/ṛṣis; within story: servant/attendants
Scene: The king, resolute, declares he will relinquish life near Somanātha; attendants rush to gather fire and fuel; the temple silhouette or liṅga presence looms as sacred backdrop.
Choosing one’s final act near a revered tirtha is portrayed as a dharmic, devotion-filled pursuit of auspicious destiny.
Somanātha—presented as a powerfully sanctifying locus whose proximity itself is spiritually decisive.
Preparation of a sacrificial/cremation-like fire: bringing fire and abundant fuel for the intended prāṇatyāga.