Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 45

सौवर्णीं च ततः कृत्वा सीतां यज्ञं चकार सः । अनुमन्त्र्य मुनींल्लोकान्देवताश्च निजं कुलम्

sauvarṇīṃ ca tataḥ kṛtvā sītāṃ yajñaṃ cakāra saḥ | anumantrya munīṃllokāndevatāśca nijaṃ kulam

Daraufhin fertigte er eine goldene Sītā an und vollzog ein Opfer (Yajña), nachdem er ordnungsgemäß die Weisen, das Volk, die Gottheiten und seine eigene Sippe eingeladen hatte.

सौवर्णीम्the golden (one)
सौवर्णीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसौवर्णी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; (सौवर्णी = सुवर्णमयी/स्वर्णनिर्मिता)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्यय (adverb: thereafter)
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), ‘having done/made’
सीताम्Sītā
सीताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसीता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
चकारperformed/did
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (pronoun)
अनुमन्त्र्यhaving consulted/after taking permission
अनुमन्त्र्य:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु√मन्त्र् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), ‘having consulted/obtained consent’
मुनीन्sages
मुनीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
लोकान्worlds/people
लोकान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
देवताःdeities
देवताः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (पाठानुसार; ‘देवताश्च’ इति)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
निजम्own
निजम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (कुलम् इति विशेष्य)
कुलम्family/lineage
कुलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Skanda (deduced, narrative continuation)

Scene: A kingly sacrificer commissions a radiant golden image of Sītā and conducts a solemn yajña; sages sit in rows, devas are invoked, kinsmen gather as witnesses; fire-altar glows with offerings.

R
Rāma
S
Sītā
D
Devas
M
Munis

FAQs

Ritual action (yajña) is framed as a public, dhārmic act performed with proper invitation and cosmic participation.

The verse continues the Revā Khaṇḍa narrative; the immediate focus is Rāma’s post-tīrtha conduct rather than a new site.

Performance of yajña with due anumantraṇa (formal invitation) of sages, deities, the community, and family.