Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 37

का त्वमस्मिन्पुरे देवि वससे शिवमर्चती । ताश्चागताः स्त्रियः सर्वाः क्व गतास्ते गणेश्वराः

kā tvamasminpure devi vasase śivamarcatī | tāścāgatāḥ striyaḥ sarvāḥ kva gatāste gaṇeśvarāḥ

„Wer bist du, o Devī, die du an diesem heiligen Ort weilst und Śiva verehrst? Und all die Frauen, die gekommen sind—wohin sind sie gegangen? Und wo sind jene Gaṇeśvaras, Śivas Gefolge?“

काwho (fem.)
का:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक-सर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
पुरेcity
पुरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
देविO goddess/lady
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
वससेyou dwell
वससे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अर्चतीworshipping
अर्चती:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ) स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'worshipping' (qualifies त्वम्)
ताःthose (women)
ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय) = and
आगताःhave come
आगताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त) = past passive participle used actively; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (agreeing with ताः)
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ताः इत्यस्य अप्पोजिशन
सर्वाःall
सर्वाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; स्त्रियः इति विशेषणम्
क्वwhere
क्व:
Desha (Interrogative location/देश)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formअव्यय (प्रश्नवाचक-देश) = where?
गताःgone
गताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त) = gone; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तेthose
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; गणेश्वराः इत्यस्य विशेषण/निर्देशक
गणेश्वराःlords of the gaṇas/attendants
गणेश्वराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (गणानाम् ईश्वराः = lords of the gaṇas); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Narrator (questioning the celestial maiden)

Tirtha: Revā-tīra puravara/kṣetra (episode locus)

Type: kshetra

Listener: Devī-like immortal maiden

Scene: The narrator addresses the divine maiden as Devī, asking her identity and why she dwells in the sacred city worshipping Śiva; he also asks where the other women and Śiva’s gaṇas have gone—an investigative devotional moment.

Ś
Śiva
G
gaṇeśvarāḥ (Śiva-gaṇas)
D
devi (celestial woman)

FAQs

Respectful questioning in a holy place becomes the doorway to learning the tīrtha’s hidden greatness and divine order.

The ‘pura’ (sacred precinct) within Revā-kṣetra where Śiva is worshipped.

Śiva-arcana is referenced as the ongoing practice of the देवी (devi).