आज्येन सुप्रभूतेन होमद्रव्येण भारत । ये यजन्ति सदा भक्त्या त्रिकालं नृत्यमेव च
ājyena suprabhūtena homadravyeṇa bhārata | ye yajanti sadā bhaktyā trikālaṃ nṛtyameva ca
O Bhārata, jene, die stets in Hingabe verehren—mit reichlichem Ghee und rechten Opfergaben für das Homa—und zu den drei Tageszeiten den Gottesdienst vollziehen, dazu den heiligen Tanz,
Rudra (Śiva)
Tirtha: Nārada-tīrtha (contextual, developed in following verses)
Type: ghat
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: On the Revā’s calm northern bank, a devotee performs a ghee-fed homa at dawn, noon, and dusk; nearby, sacred dance is offered as worship, with Agni rising bright from the kuṇḍa and devas subtly witnessing.
Steady, time-disciplined devotion—supported by homa and sacred arts—forms an ideal pattern of tīrtha-centered dharma.
The wider context is the Revā Khaṇḍa’s praise of the Nārada/Nāradeśvara tīrtha region.
Homa using abundant ghee and proper offerings, and trikāla (three-times-daily) worship, with devotional dance.