ऋषिर्विमानमारूढश्चित्रसेनमथाब्रवीत् । भोभोः साधो महाराज चित्रसेन महीपते
ṛṣirvimānamārūḍhaścitrasenamathābravīt | bhobhoḥ sādho mahārāja citrasena mahīpate
Darauf sprach der ṛṣi, nachdem er den Vimāna bestiegen hatte, zu Citrasena: „O Edler! O großer König Citrasena, Herr der Erde!“
Ṛṣi (unnamed sage in this excerpt)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: Citrasena (king)
Scene: A sage stands or sits within a luminous vimāna, addressing King Citrasena respectfully; the king listens attentively, framed by sky and river below.
When dharma is upheld, the wise openly bless and acknowledge the righteous, strengthening faith in tīrtha and duty.
The Revā/Narmadā tīrtha setting underlies the entire episode, though not named in this line.
None; it transitions into the ṛṣi’s address and forthcoming benediction.