न तत्र दृश्यते सूर्यो नाकाशं न च चन्द्रमाः । आग्नेयमस्त्रं व्यसृजद्दानवोऽपि शिवं प्रति
na tatra dṛśyate sūryo nākāśaṃ na ca candramāḥ | āgneyamastraṃ vyasṛjaddānavo'pi śivaṃ prati
Dort war weder die Sonne zu sehen noch der Himmel, ja nicht einmal der Mond. Da schleuderte auch der Dānava die Feuerwaffe (Āgneya-astra) gegen Śiva.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition)
Tirtha: Revā-kṣetra (Narmadā region)
Type: kshetra
Scene: A battlefield swallowed by unnatural darkness where sun, sky, and moon vanish; a Dānava hurls a blazing Agneya-astra toward serene yet formidable Śiva.
Even when the world seems eclipsed, the Divine remains the ultimate refuge; hostile powers exhaust themselves before Śiva.
No explicit tīrtha is named in this verse.
None; the verse references the use of an astra (mythic weapon), not a ritual injunction.