युधिष्ठिर उवाच । आश्चर्यभूतं लोकेषु कथितं द्विजसत्तम । नर्मदेश्वरमाहात्म्यं कापिलं कथयस्व मे
yudhiṣṭhira uvāca | āścaryabhūtaṃ lokeṣu kathitaṃ dvijasattama | narmadeśvaramāhātmyaṃ kāpilaṃ kathayasva me
Yudhiṣṭhira sprach: „O Bester der Zweifachgeborenen, in den Welten wird dies als etwas Wunderbares erzählt. Berichte mir, ich bitte dich, die mit Kapila verbundene Größe (māhātmya) Narmadeśvaras.“
Yudhiṣṭhira
Tirtha: Narmadeśvara (Kapila-related māhātmya)
Type: kshetra
Listener: Mārkaṇḍeya (dvijasattama)
Scene: Yudhiṣṭhira, humble yet regal, questions the venerable Mārkaṇḍeya; behind them a symbolic map-like river landscape hints at Narmadeśvara and Kapilā Tīrtha, emphasizing wonder and inquiry.
A sincere seeker approaches sacred knowledge through humble inquiry, asking qualified sages to reveal the māhātmya of holy places and deities.
The passage points toward the Kapila/Kapilā tradition linked to Narmadeśvara in the Revā (Narmadā) sacred region.
No direct ritual is prescribed here; it is an invitation to hear (śravaṇa) the māhātmya narration, which itself is treated as meritorious in Purāṇic contexts.