अनेकवनशोभाढ्यं नानाविहगमण्डितम् । एवं गुणगणाकीर्णं बाणस्य पुरमुत्तमम्
anekavanaśobhāḍhyaṃ nānāvihagamaṇḍitam | evaṃ guṇagaṇākīrṇaṃ bāṇasya puramuttamam
Reich an der Schönheit vieler Wälder und geschmückt mit mannigfaltigen Vögeln — so war Bāṇas vortreffliche Stadt, übervoll von Scharen edler Eigenschaften.
Unnamed narrator
Tirtha: Bāṇapura (guṇa-gaṇa-kīrṇa kṣetra)
Type: kshetra
Listener: bhūpa (king)
Scene: A wide concluding tableau: the excellent city nestled amid many forests, canopies alive with varied birds; temples and palaces peek through greenery, conveying overflowing qualities.
Beauty and abundance are morally neutral; they become auspicious only when aligned with righteous conduct and devotion.
None explicitly; the verse continues the portrayal of Bāṇa’s city.
None.