देवा ऊचुः । बाणो नाम महावीर्यो दानवो बलदर्पितः । तेनास्माकं हृतं सर्वं धनरत्नैर्वियोजिताः
devā ūcuḥ | bāṇo nāma mahāvīryo dānavo baladarpitaḥ | tenāsmākaṃ hṛtaṃ sarvaṃ dhanaratnairviyojitāḥ
Die Götter sprachen: „Es gibt einen Dānava namens Bāṇa, einen großen Helden, trunken vom Stolz seiner Kraft. Er hat uns alles genommen und uns von Reichtum und Juwelen getrennt.“
Devas
Tirtha: Revā (Narmadā) tīra (contextual)
Type: ghat
Scene: The devas report their humiliation: a mighty dānava named Bāṇa, swollen with strength-pride, has seized their treasures; the devas’ faces show loss and indignation.
Power without dharma turns into oppression; ‘bala-darpa’ (arrogance of strength) is portrayed as a hallmark of adharma.
None in this verse; it reports the devas’ grievance within the Revā Khaṇḍa storyline.
None.