Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

चरिते तु श्रुते देव्या लभते तादृशं फलम् । सर्वतीर्थेषु यत्पुण्यं स्नात्वा सागरमादितः

carite tu śrute devyā labhate tādṛśaṃ phalam | sarvatīrtheṣu yatpuṇyaṃ snātvā sāgaramāditaḥ

Wenn jedoch die heilige Erzählung der Göttin vernommen wird, erlangt man eine solche Frucht: gleich dem Verdienst, in allen Tīrthas zu baden, beginnend mit dem Ozean.

चरितेin/when (it is) recited/narrated
चरिते:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचरित (कृदन्त; √चर् धातु)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; भूतकृदन्त (क्त)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (particle: but/indeed)
श्रुतेin/when (it is) heard
श्रुते:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रुत (कृदन्त; √श्रु धातु)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; भूतकृदन्त (क्त)
देव्याःof the Goddess
देव्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे षष्ठी-विभक्तिः (सम्बन्ध), एकवचनम्
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकालः), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; आत्मनेपदम्
तादृशम्such; of that kind
तादृशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतादृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
फलम्fruit; result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
सर्वतीर्थेषुin all sacred fords/pilgrimage places
सर्वतीर्थेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), बहुवचनम्; कर्मधारयः (सर्वाणि तीर्थानि)
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सम्बन्धसूचक (relative)
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive): ‘having bathed’
सागरम्the ocean
सागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
आदितःfrom the beginning; first
आदितः:
Desha-Kala (Adverbial/देश-काल)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (adverb): ‘from the beginning/firstly’

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā/Narmadā (as Devī)

Type: kshetra

Scene: Devotees listen to the Devī-Revā’s sacred account; above them, a visionary map-like procession of famous tīrthas—ocean shore, confluences, sacred rivers—appears as a garland, signifying ‘all-tīrtha snāna’ condensed into śravaṇa.

D
Devī (Narmadā)
S
Sāgara (Ocean)
T
Tīrthas

FAQs

The Narmadā is revered as Devī; devotion through hearing her māhātmya can equal vast pilgrimage merits.

Narmadā (Revā) is glorified as the Goddess whose narrative grants sarva-tīrtha-level merit.

Śravaṇa of the Devī’s carita is commended and compared to the merit of snāna at all tīrthas (including the ocean).