Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 33

तिलोदकेन तत्रैव तर्पयेत्पितृदेवताः । आ सप्तमं कुलं तस्य स्वर्गे मोदति पाण्डव

tilodakena tatraiva tarpayetpitṛdevatāḥ | ā saptamaṃ kulaṃ tasya svarge modati pāṇḍava

Dort selbst soll er mit Wasser, das mit Sesam vermischt ist, die Ahnen-Gottheiten durch Libationen sättigen. Bis zur siebten Generation seines Geschlechts freut man sich im Himmel, o Pāṇḍava.

tila-udakenawith sesame-water
tila-udakena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचनम्; तत्पुरुषः (तिलयुक्तम् उदकम्)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम्
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपातः (emphatic particle)
tarpayetshould satisfy (offer libations to)
tarpayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√tṛp (तृप्)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; causative sense in ritual usage ‘to satisfy/offer’
pitṛ-devatāḥthe ancestral deities (pitṛs)
pitṛ-devatāḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक) + devatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचनम्; तत्पुरुषः (पितर एव देवताः)
āup to
ā:
Sambandha (Limit/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootā (अव्यय)
Formअवधि/पर्यन्तवाचक-अव्ययम् (preposition/adverb ‘up to’)
saptamamseventh
saptamam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम् (kulaṃ इति विशेष्ये)
kulamfamily line
kulam:
Karma (Extent/object/कर्म)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः/नपुंसकलिङ्गः, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचनम्; सर्वनाम
svargein heaven
svarge:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्
modatirejoices
modati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√mud (मुद्)
Formलट्-लकारः (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्
pāṇḍavaO Pāṇḍava
pāṇḍava:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpāṇḍava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचनम्

Narrator (Skanda Purāṇa voice) addressing a Pāṇḍava interlocutor (likely Yudhiṣṭhira)

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: ghat

Listener: Pāṇḍava

Scene: At the ghat, the performer pours sesame-mixed water through fingers while chanting ‘svadhā’; subtle ancestral figures appear content in the background; the river glows with sanctity.

P
Pitṛdevatās
P
Pāṇḍava

FAQs

Ancestral gratitude (pitṛ-ṛṇa discharge) performed at a tīrtha yields expansive, lineage-wide spiritual benefit.

A Revā-khaṇḍa tīrtha within the Narmadā (Revā) sacred landscape celebrated in the Skanda Purāṇa.

Pitṛ-tarpaṇa using tilodaka (water with sesame) offered to the Pitṛs.