Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 12

तादृशं ब्राह्मणं ज्ञात्वा देवदेवो महेश्वरः । द्विजरूपधरो भूत्वा तस्याश्रममगात्स्वयम्

tādṛśaṃ brāhmaṇaṃ jñātvā devadevo maheśvaraḥ | dvijarūpadharo bhūtvā tasyāśramamagātsvayam

Als Maheśvara, der Gott der Götter, erkannte, welch einer jener Brāhmaṇa war, nahm er selbst die Gestalt eines Zweimalgeborenen an und begab sich zur Einsiedelei jenes Weisen.

तादृशम्such
तादृशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतादृश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
ब्राह्मणम्Brahmin
ब्राह्मणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Root√ज्ञा (धातु) + क्त्वा (अव्ययीभाव/कृदन्त)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having known)
देवदेवःLord of gods
देवदेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां देवः)
महेश्वरःMaheśvara (Śiva)
महेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेष्य (appositional)
द्विजरूपधरःassuming the form of a Brahmin
द्विजरूपधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त/प्रातिपदिक; √धृ (धातु) + अच्)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष (द्विजस्य रूपं धरति)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Root√भू (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
आश्रमम्hermitage
आश्रमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अगात्went
अगात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मनः-प्रयोग (emphatic)

Narrator (Purāṇic voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Āvantya Khaṇḍa narration)

Tirtha: Revā-tīra āśrama (site of Śiva’s visitation)

Type: kshetra

Scene: Śiva, veiled as a young dvija (brahmacārin), approaches a riverside hermitage; subtle signs—third-eye glow hinted, crescent motif faintly suggested—while maintaining human guise; brāhmaṇa āśrama in background.

M
Maheśvara
Ś
Śiva
B
Brāhmaṇa
Ā
Āśrama

FAQs

Divinity may appear in ordinary forms to examine dharma; humility and discernment are essential.

The Revā (Narmadā) region’s āśrama culture is foregrounded within the Revā Khaṇḍa’s sacred geography.

No explicit rite is prescribed here; the emphasis is on the dharmic motif of divine testing.