Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 5

केनोपायेन स स्यान्मे भर्ता नारायणः प्रभुः । व्रतेन तपसा वापि दानेन नियमेन च

kenopāyena sa syānme bhartā nārāyaṇaḥ prabhuḥ | vratena tapasā vāpi dānena niyamena ca

«Durch welches Mittel kann der Herr Nārāyaṇa mein Gemahl werden—durch ein Gelübde, durch Askese (tapas), durch Gabe, oder durch heilige Observanzen und Regeln?»

केनby what?
केन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
उपायेनby a means, method
उपायेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootउपाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
स्यात्may be, might become
स्यात्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध) एकवचन; सर्वनाम (enclitic)
भर्ताhusband, lord
भर्ता:
Vidhēya (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootभर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विधेय-नाम (predicate noun)
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Vidhēya (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भर्ता इत्यस्य विशेषण/समनाम
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Vidhēya (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अपि विधेय-नाम
व्रतेनby a vow
व्रतेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-भावार्थक निपात (also/even)
दानेनby giving, charity
दानेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
नियमेनby observance, discipline
नियमेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Lakṣmī (as quoted within Mārkaṇḍeya’s narration)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: King (nṛpa) addressed; broader frame includes Yudhiṣṭhira

Scene: Lakṣmī, earnest and resolute, questions the path: which discipline will win Nārāyaṇa as husband—vow, austerity, charity, or observances?

L
Lakṣmī
N
Nārāyaṇa
V
Vrata
T
Tapas
D
Dāna
N
Niyama

FAQs

Spiritual attainment is approached through deliberate sādhana—vows, austerity, charity, and disciplined observance—directed toward the Lord.

No specific tīrtha is named; the focus is on methods (upāya) of devotion and discipline.

Vrata (vow), tapas (austerity), dāna (charity), and niyama (religious observances) are explicitly listed as candidate practices.