Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

तेन पापेन घोरेण वेष्टतो रौरवे पतेत् । तस्य तद्रुधिरं पापाः पिबन्ते कालमीप्सितम्

tena pāpena ghoreṇa veṣṭato raurave patet | tasya tadrudhiraṃ pāpāḥ pibante kālamīpsitam

Von jener schrecklichen Sünde umschlungen, stürzt er in die Hölle namens Raurava; dort trinken die Frevler sein eigenes Blut, solange es ihm bestimmt ist.

तेनby that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; निर्देश-सर्वनाम
पापेनby sin
पापेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
घोरेणterrible
घोरेण:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; पापेन इति विशेषण
वेष्टतःof (him) being enveloped
वेष्टतः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootवेष्टत् (कृदन्त; √वेष्ट्/वेष्टय् धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ/Present active participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; 'of one who is being wrapped/encircled' (agent/undergoing)
रौरवेin Raurava (hell)
रौरवे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरौरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; नरक-नाम
पतेत्would fall
पतेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; निर्देश-सर्वनाम
रुधिरम्blood
रुधिरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुधिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पापाःsinners
पापाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
पिबन्तेdrink
पिबन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
कालम्time
कालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ईप्सितम्desired, longed-for
ईप्सितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootईप्सित (कृदन्त; √आप्/ईप्स् धातु-भाव)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कालम् इति विशेषण

Narrator of Revā Khaṇḍa (deduced; explicit speaker not in snippet)

Type: kshetra

Listener: Bhārata/Naroत्तम

Scene: A stark vision of Raurava: the sinner bound by coils of pāpa, falling into a fiery, iron-hued realm; wicked beings drink his blood for the allotted duration—an allegory of self-caused suffering.

R
Raurava

FAQs

It stresses that grave adharma produces severe karmic retribution, depicted through naraka imagery.

None is named in this verse; it functions as a moral warning within the Revā Khaṇḍa narrative stream.

No ritual is prescribed here; the verse describes the consequence (naraka) of the previously stated transgression.