उद्वाहितानां पत्नीनां ये न कुर्वन्ति सेवनम् । या निष्ठा जायते तेषां तां शृणुष्व नरोत्तम
udvāhitānāṃ patnīnāṃ ye na kurvanti sevanam | yā niṣṭhā jāyate teṣāṃ tāṃ śṛṇuṣva narottama
Diejenigen, die ihren angetrauten Ehefrauen nicht in rechter Weise beiwohnen—höre von mir, o Bester der Männer, welches feste Ergebnis ihnen daraus erwächst.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā-mahātmya (contextual)
Type: kshetra
Listener: Naroत्तम (the addressed interlocutor; likely the same ‘Bhārata’ of the frame)
Scene: The sage pauses after the Soma example and turns to direct instruction: a didactic moment—teacher addressing an attentive noble, emphasizing inevitable consequence for neglect.
Householder duties are part of dharma; neglecting them is portrayed as spiritually and karmically consequential.
Not directly; the verse is part of the lead-up narrative to Somatīrtha (Candrahāsa) māhātmya.
No ritual; it announces an ethical teaching about proper marital conduct and its outcomes.