यः पूजयति केदारं स गच्छेच्छिवमन्दिरम् । तस्मिंस्तीर्थे नरः स्नात्वा पित्ःनुद्दिश्य भारत । श्राद्धं ददाति विधिवत्तस्य प्रीताः पितामहाः
yaḥ pūjayati kedāraṃ sa gacchecchivamandiram | tasmiṃstīrthe naraḥ snātvā pitḥnuddiśya bhārata | śrāddhaṃ dadāti vidhivattasya prītāḥ pitāmahāḥ
Wer Kedāra verehrt, gelangt zur Wohnstatt Śivas. O Bhārata, wer an jenem Tīrtha badet und es den Pitṛs weiht und das Śrāddha ordnungsgemäß darbringt—dessen Ahnen werden erfreut.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: A pilgrim at Kedāra-tīrtha performs snāna, then offers śrāddha with piṇḍas and water-libations facing south, while a Śiva shrine/linga stands nearby; pitṛs are envisioned receiving offerings and becoming pleased.
Devotion to Śiva and service to ancestors together complete dharma—worship and śrāddha both yield lasting merit.
Kedāra-liṅga and its associated tīrtha within Bhṛgu-kṣetra (Revā Khaṇḍa).
Snāna at the tīrtha followed by vidhivat śrāddha dedicated to the Pitṛs.