आख्यानमेतच्च सदा यशस्यं स्वर्ग्यं धन्यं पुत्र्यमायुष्यकारि । शृण्वंल्लभेत्सर्वमेतद्धि भक्त्या पर्वणि पर्वण्याजमीढस्सदैव
ākhyānametacca sadā yaśasyaṃ svargyaṃ dhanyaṃ putryamāyuṣyakāri | śṛṇvaṃllabhetsarvametaddhi bhaktyā parvaṇi parvaṇyājamīḍhassadaiva
Diese heilige Erzählung ist stets ruhmspendend, himmelverleihend, glückverheißend, schenkt Nachkommenschaft und mehrt die Lebensdauer. Wer sie voll Hingabe hört—besonders an Festtagen und heiligen Anlässen—erlangt wahrlich all diese Früchte, o Nachkomme Ajamīḍhas.
Rudra/Śiva (phalaśruti style within the adhyāya)
Tirtha: Bhṛgu-tīrtha māhātmya (within Revā Khaṇḍa)
Type: kshetra
Listener: Ājamīḍha-vaṃśaja (descendant of Ajamīḍha)
Scene: A recitation assembly at a riverbank/temple courtyard: a sage reads from palm-leaf manuscript; king and devotees listen in devotion; banners indicate a festival day.
Devotional listening to tīrtha-māhātmya is itself a dharmic practice that confers auspicious worldly and otherworldly benefits.
Bhṛgutīrtha/Bhṛgukaccha in the Revā (Narmadā) region, as the narrative being praised.
Śravaṇa (listening) with bhakti, particularly on parvan (holy/festival) days.