Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 56

आख्यानमेतच्च सदा यशस्यं स्वर्ग्यं धन्यं पुत्र्यमायुष्यकारि । शृण्वंल्लभेत्सर्वमेतद्धि भक्त्या पर्वणि पर्वण्याजमीढस्सदैव

ākhyānametacca sadā yaśasyaṃ svargyaṃ dhanyaṃ putryamāyuṣyakāri | śṛṇvaṃllabhetsarvametaddhi bhaktyā parvaṇi parvaṇyājamīḍhassadaiva

Diese heilige Erzählung ist stets ruhmspendend, himmelverleihend, glückverheißend, schenkt Nachkommenschaft und mehrt die Lebensdauer. Wer sie voll Hingabe hört—besonders an Festtagen und heiligen Anlässen—erlangt wahrlich all diese Früchte, o Nachkomme Ajamīḍhas.

ākhyānamnarrative, account
ākhyānam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootākhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
etatthis
etat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
sadāalways
sadā:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: always)
yaśasyamfame-giving, glorious
yaśasyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyaśasya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
svargyamheavenly, leading to heaven
svargyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvargya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
dhanyamauspicious, blessed
dhanyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
putryamgranting sons/offspring
putryam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootputrya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
āyuṣya-kārilife-prolonging
āyuṣya-kāri:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootāyuṣya (प्रातिपदिक) + kārin (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन (singular)
śṛṇvanlistening
śṛṇvan:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
labhetwould obtain
labhet:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
sarvameverything
sarvam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन (singular)
etatthis
etat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन (singular)
hiindeed, for
hi:
Sambandha (Reason/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये-अव्यय (particle: indeed/for)
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), तृतीया (3rd case/instrumental), एकवचन (singular)
parvaṇion a sacred day/occasion (parvan)
parvaṇi:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeNoun
Rootparvan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (7th case/locative), एकवचन (singular)
parvaṇion each parvan
parvaṇi:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeNoun
Rootparvan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (7th case/locative), एकवचन (singular)
ājamīḍhaḥĀjamīḍha (name/epithet)
ājamīḍhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootājamīḍha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
sadāalways
sadā:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: always)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)

Rudra/Śiva (phalaśruti style within the adhyāya)

Tirtha: Bhṛgu-tīrtha māhātmya (within Revā Khaṇḍa)

Type: kshetra

Listener: Ājamīḍha-vaṃśaja (descendant of Ajamīḍha)

Scene: A recitation assembly at a riverbank/temple courtyard: a sage reads from palm-leaf manuscript; king and devotees listen in devotion; banners indicate a festival day.

A
Ajamīḍha (dynastic epithet)
L
listener king (Pāṇḍava context continues below)

FAQs

Devotional listening to tīrtha-māhātmya is itself a dharmic practice that confers auspicious worldly and otherworldly benefits.

Bhṛgutīrtha/Bhṛgukaccha in the Revā (Narmadā) region, as the narrative being praised.

Śravaṇa (listening) with bhakti, particularly on parvan (holy/festival) days.