तृप्तास्ते द्वादशाब्दानि सिद्धिं च सार्वकामिकीम् । गङ्गावहे तु यः श्राद्धं शङ्खोद्धारे प्रदास्यति
tṛptāste dvādaśābdāni siddhiṃ ca sārvakāmikīm | gaṅgāvahe tu yaḥ śrāddhaṃ śaṅkhoddhāre pradāsyati
Sie (die Ahnen) bleiben zwölf Jahre lang zufrieden, und man erlangt die Erfüllung aller Wünsche. Wahrlich, wer im Strom der Gaṅgā in Śaṅkhoddhāra ein Śrāddha darbringt, erlangt dies.
Śiva (deduced)
Tirtha: Śaṅkhoddhāra
Type: ghat
Listener: Devī (contextual)
Scene: A śrāddha ritual on the riverbank: offerings arranged (piṇḍa, tila, water), a brāhmaṇa officiant, the performer facing south; subtle ancestral figures receiving the offering, with a calendar motif indicating ‘twelve years’.
Serving the Pitṛs through śrāddha at a powerful tīrtha yields long-lasting ancestral contentment and supports worldly and spiritual aims.
Śaṅkhoddhāra-tīrtha, specifically connected with the current termed gaṅgāvaha.
Perform śrāddha at Śaṅkhoddhāra (in the gaṅgāvaha stream) for twelve-year satisfaction of the Pitṛs and desired attainments.