Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 9

अनेककष्टतपसा तव सिद्धिर्भविष्यति । प्रार्थयस्व यथाकामं यस्ते मनसि रोचते

anekakaṣṭatapasā tava siddhirbhaviṣyati | prārthayasva yathākāmaṃ yaste manasi rocate

Durch deine Askese, die du unter vielen Mühen ertragen hast, wird deine geistige Vollendung erreicht. Bitte nach deinem Wunsch um das, was deinem Herzen gefällt.

अनेककष्टतपसाby severe austerity with many hardships
अनेककष्टतपसा:
Karaṇa/Hetu (Means/Cause/करण-हेतु)
TypeNoun
Rootअनेक + कष्ट + तपस् (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (बहुपद) ‘अनेकं कष्टं (यत्र) तत् तपः’/‘अनेक-कष्ट-तपस्’; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Instr. sg.)
तवyour
तव:
Sambandha (Possessive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन (Gen. sg.)
सिद्धिःsuccess, attainment
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Main predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple future), प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: भू
प्रार्थयस्वask, request
प्रार्थयस्व:
Kriya (Injunction/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अर्थय् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; धातु: अर्थय् (चुरादि), उपसर्ग: प्र
यथाकामम्as you wish
यथाकामम्:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा + काम (प्रातिपदिक)
Formसमास: अव्ययीभाव ‘यथा कामम्’ = ‘as desired’; अव्यय (adverb)
यःwhich (thing)
यः:
Karma (Object of ‘ask’/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.)
तेyour
ते:
Sambandha (Possessive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन (Gen. sg.)
मनसिin (your) mind
मनसि:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Loc. sg.)
रोचतेpleases, appeals
रोचते:
Kriya (Relative clause predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootरुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; धातु: रुच्

Brahmā–Viṣṇu–Īśa (continued address to Māṇḍavya; speaker implied from prior verse)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Close focus on Māṇḍavya: lean ascetic with matted hair, calm eyes; above him the gods gesture in blessing, offering boons; atmosphere of serene power.

M
Māṇḍavya
T
Trimūrti (implied)

FAQs

Endurance in dharmic tapas ripens into siddhi, and divine grace invites one to choose a boon aligned with higher good.

The Revā Khaṇḍa tīrtha context where Māṇḍavya’s tapas is performed and rewarded.

Tapas (austerity) is the implied discipline; no specific rite like snāna or dāna is stated in this verse.