तृप्यन्ति पितरस्तस्य द्वादशाब्दान्न संशयः । तत्र तीर्थे तु यो भक्त्या स्नात्वा पूजयते शिवम्
tṛpyanti pitarastasya dvādaśābdānna saṃśayaḥ | tatra tīrthe tu yo bhaktyā snātvā pūjayate śivam
Seine Ahnen sind zwölf Jahre lang zufrieden — daran besteht kein Zweifel. Und wer an jenem Tīrtha in Hingabe badet und Śiva verehrt, erlangt dieses gewissliche Verdienst.
Mārkaṇḍeya (deduced from Revā Khaṇḍa narrative continuity)
Tirtha: Siddheśvara
Type: ghat
Listener: Bhārata / the king
Scene: Two-part scene: (1) subtle, luminous pitṛs in the background receiving offerings and appearing content; (2) the devotee, freshly bathed, offers bilva leaves and water to the Siddheśvara liṅga, lamp flames steady in the river breeze.
Devotional bathing and Śiva-worship at a tīrtha is presented as a powerful act that also uplifts and satisfies one’s ancestors.
A sacred tīrtha on the Revā (Narmadā) praised in Āvantya Khaṇḍa’s Revā Khaṇḍa.
Snāna (bathing) at the tīrtha followed by bhakti-pūjā (devotional worship) of Śiva, linked with Pitṛ-tarpaṇa/śrāddha results.