तेन सम्पादिता लोकास्तपसा ससुरासुराः । जग्मुस्ते शरणं सर्वे देवदेवं शचीपतिम्
tena sampāditā lokāstapasā sasurāsurāḥ | jagmuste śaraṇaṃ sarve devadevaṃ śacīpatim
Durch seine Tapas gerieten die Welten — samt Devas und Asuras — in Aufruhr und Bedrängnis. Darum suchten sie alle Zuflucht beim Herrn der Götter, Śacīs Gemahl, Indra.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Gaṅgā-sāgara (contextual)
Type: sangam
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A cosmic tableau: Śiva’s tapas-fire radiates from the confluence; devas and asuras, unsettled, gather and move toward Indra’s court seeking protection and counsel.
Tapas is so potent that it affects cosmic order; even celestial powers respond by seeking counsel and refuge when balance is threatened.
No specific tīrtha is praised in this verse; it advances the cosmic backstory leading to later tīrtha-glory.
None; it is narrative context about the effects of austerity.