तत्र तीर्थे तु यद्दानं स्नानं देवार्चनं नृप । क्रियते तत्फलं सर्वमक्षयायोपकल्पते
tatra tīrthe tu yaddānaṃ snānaṃ devārcanaṃ nṛpa | kriyate tatphalaṃ sarvamakṣayāyopakalpate
O König, welche Gabe, heilige Waschung und Verehrung der Devas auch immer an jenem Tīrtha vollzogen wird – ihre ganze Frucht wird unerschöpflich.
Mārkaṇḍeya (deduced from immediate context continuing into 144.1)
Tirtha: Revā-tīrtha (Narmadā tīrtha)
Type: ghat
Listener: Nṛpa (king)
Scene: A king is instructed by a sage at a river-ford; pilgrims bathe in the Revā, offer flowers and lamps, and distribute gifts; the atmosphere suggests ‘akṣaya’ merit radiating from the tīrtha.
Rituals done at a sanctified place become ‘akṣaya’—their merit does not diminish.
The same Revā Khaṇḍa tīrtha under discussion in Adhyāya 143 is glorified as granting akṣaya-phala.
Dāna (charity), snāna (sacred bath), and deva-arcana (worship) at the tīrtha.