Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

स्नात्वा नित्यं धृतिपरो नर्मदाजलमाश्रितः । पूजयंस्तु महादेवमर्बुदं वर्षसंख्यया

snātvā nityaṃ dhṛtiparo narmadājalamāśritaḥ | pūjayaṃstu mahādevamarbudaṃ varṣasaṃkhyayā

Täglich badend, standhaft im Entschluss und von den Wassern der Narmadā getragen, verehrte er Mahādeva fort und fort für ein »arbuda«—eine ungeheure Zahl von Jahren.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया
नित्यम्daily, always
नित्यम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभाव/अव्ययवत् प्रयोग (adverb)
धृतिपरःsteadfast, devoted to fortitude
धृतिपरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधृति (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (धृतौ परः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नर्मदाजलम्water of the Narmadā
नर्मदाजलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनर्मदा (प्रातिपदिक) + जल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नर्मदायाः जलम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आश्रितःresorting to, dwelling by
आश्रितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ-श्रि (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पूजयन्worshipping
पूजयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed, and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle), विशेषार्थ/अन्वय (emphasis/contrast)
महादेवम्Mahādeva (Śiva)
महादेवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अर्बुदम्a crore (ten million)
अर्बुदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (a crore/ten million)
वर्षसंख्ययाby the count of years / for (so many) years
वर्षसंख्यया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वर्षाणां संख्या); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन

Narrator (contextual; preceding narrative voice in Revā Khaṇḍa)

Tirtha: Narmadā (Revā)

Type: river

Scene: At dawn on the Narmadā, Kambu performs daily river-bathing, then offers worship to Mahādeva—flowers, water, and silent devotion—repeated across unimaginably vast years (arbuda).

N
Narmadā
M
Mahādeva (Śiva)

FAQs

Steady daily discipline—especially sacred bathing and Śiva-pūjā—ripens into divine grace over time.

The Narmadā (Revā) river as a sustaining tīrtha for tapas, snāna, and devotion.

Nitya-snān (daily bathing) in the Narmadā and sustained worship (pūjā) of Mahādeva over a long vow-period.