Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 10

भोभोः कम्बो महाभाग तुष्टोऽहं तव सुव्रत । इष्टं व्रतानां परमं मौनं सर्वार्थसाधनम्

bhobhoḥ kambo mahābhāga tuṣṭo'haṃ tava suvrata | iṣṭaṃ vratānāṃ paramaṃ maunaṃ sarvārthasādhanam

«Ho, ho, Kambu, du Hochbegnadeter! Ich bin zufrieden mit deinem vortrefflichen Gelübde. Unter den Gelübden ist das höchste das erhabene Schweigen (mauna), das jedes Ziel vollendet.»

भोभोःO! O!
भोभोः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootभोः (अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle), पुनरुक्ति (bhobhoḥ)
कम्बोO Kambu
कम्बो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकम्बु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
महाभागO greatly fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा (पूर्वपद) + भाग (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तवof you / with you
तव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
सुव्रतO one of good vows
सुव्रत:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/पूर्वपद) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
इष्टम्is dear/most desired
इष्टम्:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootइष्ट (इष् धातु, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (वाक्ये विधेय-विशेषणम्)
व्रतानाम्of vows
व्रतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (मौनम् इत्यस्य विशेषणम्)
मौनम्silence (vow of silence)
मौनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमौन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
सर्वार्थसाधनम्accomplishing all aims
सर्वार्थसाधनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + साधन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वेषाम् अर्थानां साधनम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (मौनम् इत्यस्य विशेषणम्)

Īśvara / Maheśvara (Śiva)

Tirtha: Mauna-vrata in Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Mahādeva addresses Kambu affectionately yet majestically, praising his vow and proclaiming mauna as the supreme vrata; the devotee listens in reverent stillness by the riverbank.

K
Kambu
M
Maheśvara (Śiva)
M
Mauna-vrata

FAQs

Mauna (disciplined silence) is upheld as a highest vrata because it steadies mind and speech, enabling spiritual and worldly attainments.

The teaching is delivered within the Narmadā/Revā-tīrtha narrative setting, where the vow was performed.

Mauna-vrata—observance of sacred silence—as a supreme discipline among vows.