षड्भिः सिध्यति मसैस्तु यद्यपि स्यात्स पापकृत् । ये पुनः शुद्धमनसो मासैः शुध्यन्ति ते त्रिभिः
ṣaḍbhiḥ sidhyati masaistu yadyapi syātsa pāpakṛt | ye punaḥ śuddhamanaso māsaiḥ śudhyanti te tribhiḥ
Selbst wenn einer ein Sünder ist, erlangt er in sechs Monaten die Vollendung; doch die, deren Geist rein ist, werden in drei Monaten geläutert.
Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced]
Tirtha: Revā/Narmadā sādhana-phala (time-bound)
Type: kshetra
Scene: A calendar-like motif over a riverside shrine: six lunar months for a burdened sinner, three months for a pure-minded devotee; both progressing toward a radiant ‘siddhi’ symbol above the Narmadā.
Sacred practice at Revā-tīra yields assured results, and inner purity hastens transformation.
The ongoing context is Revā/Narmadā-tīra, where purification is said to occur within fixed periods.
Not a single named rite; it implies sustained tīrtha-based sādhana whose fruits mature in three to six months depending on mental purity.