जटामुकुटसंयुक्तः कृतचन्द्रार्द्धशेखरः । एवंरूपधरो देवः सर्वव्यापी महेश्वरः
jaṭāmukuṭasaṃyuktaḥ kṛtacandrārddhaśekharaḥ | evaṃrūpadharo devaḥ sarvavyāpī maheśvaraḥ
Mit einer Krone aus verfilzten Locken, den Halbmond als Scheitelzeichen tragend—so stand der Gott in dieser Gestalt: Maheśvara, der allgegenwärtige Herr.
Narrator (contextual; within the Anasūyā episode at Revā/Narmadā)
Tirtha: Revā/Narmadā-tīra
Type: tirtha
Scene: A serene Maheśvara stands/appears with towering jaṭā-mukuṭa crowned by the half-moon; his presence fills the space, suggesting both form and boundless pervasion along the Narmadā bank.
The Lord who pervades all can still be approached through a concrete, auspicious form that anchors devotion.
Revā/Narmadā tīra, a setting for the direct vision of Maheśvara.
None explicitly; the verse is descriptive of Śiva’s form.