वृषभं तु समारूढो दशबाहुसमन्वितः । भस्माङ्गरागशोभाढ्यः पञ्चवक्त्रस्त्रिलोचनः
vṛṣabhaṃ tu samārūḍho daśabāhusamanvitaḥ | bhasmāṅgarāgaśobhāḍhyaḥ pañcavaktrastrilocanaḥ
Auf dem Stier reitend, mit zehn Armen begabt, geschmückt vom Glanz der heiligen Asche auf seinen Gliedern—fünfgesichtig und dreiäugig—erschien der Herr.
Narrator (contextual; within the Anasūyā episode at Revā/Narmadā)
Tirtha: Revā/Narmadā-tīra
Type: tirtha
Scene: Śiva appears mounted on Nandin the bull, ten-armed, ash-smeared, five-faced and three-eyed—an overwhelming, radiant form dominating the riverbank while sages and gods stand in reverent stillness.
Śiva’s form teaches renunciation and sovereignty—ash signifies detachment, while the third eye signifies higher knowledge.
The Narmadā riverbank, where Maheśvara is described as visibly present.
No direct instruction; the imagery supports Shaiva practices like bhasma-dhāraṇa, but it is not mandated here.