Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 71

Rishi: RV provenance; transmitted in VS as Adhvaryu liturgy
Devata: Go/Śrī-prosperity complex (auspicious powers); contextually tied to yajña-śrī
Chandas: Likely Anuṣṭubh/Trisṭubh fragmentary; requires full RV parallel for certainty

गाव॒ उपा॑वताव॒तं म॒ही य॒ज्ञस्य॑ र॒प्सुदा॑ । उ॒भा कर्णा॑ हिर॒ण्यया॑

gā́va upā́vatāvatam mahī́ yajñásya rapsúdā | ubhā́ kárṇā hiraṇyáyā

O Kühe, nahet heran – ihr Großen, Spenderinnen des Glanzes des Opfers; golden sind euch beide Ohren.

गावः । उपा॑-वतावतं । म॒ही । य॒ज्ञस्य॑ । र॒प्सु-दा॑ । उ॒भा । कर्णा॑ । हिर॒ण्यया॑

गाःcows
गाः:
कर्म
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
उपnear, towards
उप:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
आवतावतम्protecting, safeguarding
आवतावतम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootआवतावत (प्रातिपदिक; विशेषण)
महीthe great (one); the mighty (power)
मही:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक) / मह् (धातु) → मही (स्त्री)
यज्ञस्यof the sacrifice
यज्ञस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
रप्सुदाgiving beauty/ornament; bestowing splendour
रप्सुदा:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootरप्सु-द (प्रातिपदिक; रप्सु + दा ‘to give’)
उभाboth
उभा:
कर्म
TypeAdjective
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
कर्णाears
कर्णा:
कर्म
TypeNoun
Rootकर्ण (प्रातिपदिक)
हिरण्ययाgolden; made of gold
हिरण्यया:
विशेषण (कर्मणि) / करण
TypeAdjective
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
G
Go (Cows)
Ś
Śrī / Yajña-śrī (Prosperity, Splendour)